You are a crochet pattern designer
and want to take your business to the next level?

It's time to make your patterns available to German crocheters!

Hi, nice to meet you, I'm Maureen! 👋

I’m a freelance translator and subtitler with 20+ years experience as a crafter. Everyone who starts to learn crochet knows that trying to understand what sc, ch, tr or sc2tog means feels like translating a foreign language at the start. I’ve specialized in translating English crochet patterns from US or UK terminology into German so that you can benefit from an increased customer base without having to learn German crochet terminology!

Services

granny squares in a basket

Crochet Pattern Localization

Your pattern already exists, so why not expand your business and make it accessible to German-speaking crocheters? I localize your crochet pattern from US or UK English crochet terms into German, making sure that units of measurement and other important nuances are correctly localized.

A person with a crochet project

Pattern Listing Optimization

To make sure your German pattern can be found, your listing on your website, Etsy, Ravelry, LoveCrafts, Ribblr, etc. needs to be adapted to the German-speaking market. I’ll research relevant SEO keywords for your pattern and localize the product title and description of your crochet pattern.

Balls of yarn and a crochet hook

Subtitle Creation & Translation

You have a Youtube channel where you post crochet tutorials? To make your content more accessible, I can create video subtitles in German and English. If your videos already have English subtitles, I can translate them for you so that your German-speaking customers aren’t missing out!

years of crochet experience
0
translated crochet patterns
0
years of translation experience
0

Translated Patterns

Here you find a selection of patterns I translated for crochet designers. You can find more examples on my Instagram account.

Podcast

I was a guest on episode 13 of Christina Hadderingh’s “Mind of the Crochet Designer” podcast. In this episode we talk about how translating existing crochet patterns and publishing them in different languages can benefit designers. Give it a listen or head to Christina’s website to find out more about her work as a coach for crochet designers!

Frequently Asked Questions

There are around 130 million German speakers in the world. That means there are millions of potential customers that can not buy your patterns because of the language barrier! Having your patterns translated introduces a whole new group of crafters to your creations that otherwise wouldn’t be able to buy them.

Generally I work with a turnaround time of 1 week but please let me know if you need your pattern faster or if you’re planning to launch the pattern on a certain date. We’ll work something out!

The cost for translation is calculated by number of words so that you know from the start exactly what you’re going to pay. Please contact me to find out my rate per word and I’ll get back to you ASAP.

Often times there’s a tool already integrated in the processor you’re working in. In Microsoft Word, OpenOffice and Google Sheets you can find it under Tools > Word Count. For other programmes I would suggest either googling if there’s an integrated tool or copying all words in the document into a tool e.g. https://wordcounter.net/. Doing that allows you to find out the cost of translating a pattern before you send it to me and means you have full cost control.

No, translating a crochet pattern not only involves finding the German equivalent for the US or UK English crochet terms, it also means localizing measurements (e.g. inches and yards), units (e.g. . and , have opposite meanings in EN and DE) and other adjustments to make sure your pattern is easily understood by German crochet fans!

To make things easier for everyone, I use a word count tool and therefore every word inside a crochet pattern is charged the same rate. Taking the time to find the repeated words, sentences and/or sections and adjusting the costs accordingly would take me longer than just translating them. However, if you would like to save money, you can remove repeated words or parts of the pattern before sending it to me. Please just let me know you did that so I don’t wonder about weird gaps in the pattern during the translation process.

Absolutely not, just contact me to receive an offer and take your time to think about it. If you’re regularly publishing patterns and want a reliable translator for that, then we should talk! If you want to just have one pattern translated and that’s it, then that’s totally fine, too. Absolutely your choice.

You’ll only know if you try it! If you’ve never published a crochet pattern in German crochet terms before, German-speaking crocheters might not know about you or your brand and it might take some time for people to get to know you and your creations. The easiest way to find out is to just take your most popular pattern and have me translate it into German crochet terms. I’ll not only localize the pattern but can give you all the other helpful translations you could need to: Titles, keywords, descriptions and anything else you could need for your pattern listings on Etsy, Ravelry, LoveCrafts, Ribblr, your own webshop and so on to make sure people can actually find your patterns!

Yes, I do! If you’re a German native speaker, you can check out my German site or follow my German Instagram.

Absolutely! To give your crochet pattern the best chances of being found by German crochet fans, I recommend translating the pattern listing, too. Not only can I translate title,  description and relevant infos in the photos of your pattern listing, I’ll also research relevant keywords for you!

Sure, when you hire me to translate your pattern you’ll basically receive an additional proofreading service for free! While I can’t make any promises, I sometimes find errors or possible ambiguities during my work which I then report back to the designer. Finding and fixing those errors of course benefits both the English and the German pattern. Win-win!

No, at this point in time I am only focusing on translating crochet patterns as that is my field of expertise.

Both, just let me know which crochet language your pattern uses and we’re good to go!

I prefer working in .doc, .odt or with a shared Google Sheet. Other formats are possible, please send me an email with more info.

I offer Paypal and bank wire transfer via IBAN. Contact me if you need another payment option and we’ll figure something out.

Unfortunately, I don’t translate crochet patterns into Spanish, only from English into German and vice versa BUT I have good news: My lovely colleague Suset does! You can check out her website to learn more about her and her services that help you make your patterns available to Spanish-speaking crocheters.

Get your crochet pattern translated in 3 simple steps

📧

Step 1

Send me an email with the word count of your crochet pattern. I will reply ASAP with a tentative offer for the translation.

Step 2

If you want to commission me, you send me a quick confirmation, the crochet pattern and your invoicing address. I will then start translating your pattern.

📄

Step 3

You will receive your translated crochet pattern and the invoice via email, usually within one week. The invoice is payable within 14 days.

Let's talk!

Send me an email or use this contact form.

Bring the joy of your patterns to German-speaking crafters...